Куклы раскрывают тайный мир мастера

В казанском поселке Старое Аракчино открылась необычная выставка. На ее торжественном открытии в храме всех религий поэты читали стихи, оперные дивы исполнили вокальные произведения. Гости действа восторгались фантазией и искусной работой мастериц-кукольниц Аллы Сурковой и Асии Глебовой.

news_top_970_100

Куклы Аллы Сурковой загадочны, словно явились к нам из какого-то неведомого мира. У каждой философский взгляд устремлен вдаль. Кажется, еще мгновение, и кукла оживет, повернет голову, протянет к вам руку. 
Застыли в изысканных народных костюмах, расшитых великолепной вышивкой, куклы Асии Глебовой. Образы их просты, и ничто не отвлекает от роскошного облачения, красота которого завораживает.
Алла Суркова, член Палаты народных художественных промыслов и ремесел РТ, член Союза художников России:

- Выставку кукол мы назвали «Образы вдохновения». Каждая кукла как живописное полотно. Ее можно разглядывать, домысливать. У нас с Асией разные куклы, и по технологии изготовления в том числе. Для меня в работе незаменимы полимерный пластик и полимерная глина: они позволяют создавать неповторяющиеся образы. Личико каждой куклы вылепляется заново, я не пользуюсь формами для отливания. Юная шаманка, задумчивый Пьеро, Чеширский Кот и удивленная Алиса - задумай их повторить, получится все равно по-новому. В куклах мне важно показать характер. Он проявляется в позе, чертах лица, складках одежды. Хочу наделить каждую эмоциями. Работа кропотливая, кукла создается не за один месяц. Обувь, вытачки на платьях и декор - все должно быть идеально. Я врач по профессии, тут врачую души красотой своих изделий. В каждой коллекционной кукле - моя душа, мое мировоззрение. 

Асия Глебова, член Палаты народных художественных промыслов и ремесел РТ, мастер-кукольник:
- Мы объединились с Аллой идеей показать через кукольные образы внутреннее состояние, тонкий мир. В прошлом финансист, а сегодня профессиональный художник-скульптор, я разработала свою технологию изготовления кукол. Мой материал - это гипс. Куклы в длинных платьях с покрытой головой показывают зрителям, что и внешний вид может передать красоту духовную. Считаю, национальная одежда запоминается и передается на уровне ДНК у каждого народа. Вот она глаза опустила, смотрит вниз и словно задумалась, остановилась, дав возможность на нее полюбоваться. Каждую куклу нарекаю именем: Рашида, Минзифа, Гульнур... Но все мои куклы несут общую идею - красоты, любви, семейных ценностей. Разнообразие костюмов, головных уборов, надеюсь, покажет модницам, как магически красива женщина, правильно одетая. У нее меняется энергетика, умонастроение. Хотелось передать внутреннее состояние татарской женщины! Привлекает то, что закрыто, завернуто как конфетка. Вот она, магия костюма. Женщина словно под защитой, она оберегает тонкий план мужчины, он реализован в жизни, и в семье - любовь и благополучие. 

news_right_column_240_400
news_bot_970_100