И В ГРУЗИИ БЫЛА ТАТАРСКАЯ ШКОЛА

В Казани проживают представители более 100 национальностей. Можно ли сохранить свою самобытную культуру, язык, традиции вдали от исторической родины? Об этом наш разговор с Майей ХУХУНАШВИЛИ, директором образовательного центра «Многонациональная воскресная школа», который располагается в казанской школе №80.

news_top_970_100

- Мы не случайно назвали нашу воскресную школу образовательным центром, потому что это не просто школа, но и большая клубная работа - кружки по интересам, которые посещают и дети, и взрослые. Причем родители, бабушки и дедушки ждут воскресенья больше чем дети, так как многие из них только здесь имеют возможность пообщаться со своими земляками на родном языке.

По уставу срок обучения в воскресной школе - год. Но обучаются, как правило, дольше, и программа не ограничивается предметами, предусмотренными уставом. К примеру, в узбекском отделении занимаются 8 детей. Думаете, изучают узбекский язык? Они его знают великолепно. У них проблема с русским, поэтому на уроках учат русский.

- Смогут ли дети после обучения в воскресной школе поступить в национальную школу или вуз на своей исторической родине и обучаться на равных со своими сверстниками?

- Это очень важный вопрос, причем политический, и решать его необходимо на государственном уровне. Где бы ребенок ни жил, где бы ни учился, он и его родители должны быть уверены, что на родине их всегда ждут с распростертыми объятиями. Выпускникам воскресных школ надо делать скидки при поступлении в национальные вузы. Ребята должны знать: если, живя в другой стране, в другом регионе, они изучают язык, культуру, традиции своего народа, то на родине ими гордятся и окажут поддержку.

- Какой вы видите воскресную школу в будущем?

- Совместно с Ассоциацией национально-культурных организаций РТ мы разработали концепцию многонациональной начальной школы с этнокультурным компонентом. Там должно быть все как в обычной школе: и предметы, и обучение на русском языке, только добавляются учебные часы на изучение национального языка, фольклора, истории, географии своей исторической родины. Но чтобы открыть первый класс, надо минимум 20 детей. Я в грузинский класс сумела набрать только 9 человек. Думала, что хотя бы в азербайджанском окажется положенное количество учеников, потому что азербайджанцев значительно больше. Но никто не собрал столько детей. Не смогли или не захотели... Не знаю. Однако создание многонациональной школы в Казани дело времени. И воскресная школа - это первая ступень.

- Интересно, а в Грузии есть татарские школы?

- В Тбилиси татарская школа была. Раньше татары проживали компактно в центре Тбилиси и у их детей была возможность изучать свой родной язык. Но когда Кура вышла из берегов, центр города затопило. Люди получили новые квартиры и разъехались в разные районы Тбилиси. Собираться им стало намного сложнее, и занятия, к сожалению, сами собой прекратились.

После распада СССР с русским языком в Грузии тоже были проблемы. Но времена меняются. Недавно я ездила домой и узнала, что многие мои подруги и знакомые наняли для своих детей репетиторов по русскому языку. Мне было приятно, что русский в Грузии становится таким же необходимым и востребованным языком общения, как грузинский и английский.

Беседовала Ольга ИВАНЫЧЕВА.

news_right_column_240_400
news_bot_970_100