КАЮМ НАСЫРИ - БЕЗРАБОТНЫЙ?

В дореволюционной предшественнице "Казанских ведомостей" - газете "Казанские губернские ведомости" позапрошлого века, в №92 за среду, 25 ноября 1870 года, на полосе 790 (тогда полосы нумеровались с начала года, по нынешней нумерации это 5-я полоса) между сообщениями о продаже мебели орехового дерева и рекламой в вычурной рамке адвокатов о предложении своих услуг я обнаружил набранное обычным для этой газеты шрифтом объявление за №614 Каюма Насыри о том, что он желает занять где-нибудь (даже, видимо, и не в Казани) должность переводчика с языков татарского, персидского и арабского.

news_top_970_100

В дореволюционной предшественнице "Казанских ведомостей" - газете "Казанские губернские ведомости" позапрошлого века, в ?92 за среду, 25 ноября 1870 года, на полосе 790 (тогда полосы нумеровались с начала года, по нынешней нумерации это 5-я полоса) между сообщениями о продаже мебели орехового дерева и рекламой в вычурной рамке адвокатов о предложении своих услуг я обнаружил набранное обычным для этой газеты шрифтом объявление за ?614 Каюма Насыри о том, что он желает занять где-нибудь (даже, видимо, и не в Казани) должность переводчика с языков татарского, персидского и арабского.

Приведу полный текст этого объявления с сохранением подлинной орфографии:

"Бывший преподаватель татарскаго языка при Казанской семинарии, Кайсом Насыров, автор грамматики татарской изложенной в примерах, трудившийся десять лет над составлением полнаго татарско-русскаго лексикона, желает занять где нибудь должность переводчика с языков татарскаго, персидскаго и арабскаго.

Жительство имеет на Татарской улице в доме Карповой (бывшем Мюассара)".

Не берусь утверждать категорически, что кто-нибудь из исследователей творчества и жизненного пути великого татарского ученого и просветителя не упоминает это объявление в своих работах, но в доступной мне научной, научно-популярной и художественной литературе я не встречал упоминания или ссылок конкретно на это объявление и на этот эпизод из жизни знаменитого ученого, писателя и педагога.

Раз это 1870 год, следовательно, Каюму Насыри 45 лет. Он еще не издает свои великолепные календари на татарском языке, насыщенные научными сведениями и разнообразными литературными материалами, но уже является автором не потерявшей до сих пор научной ценности татарской грамматики, ряда учебников на татарском языке, и не только по литературе и языкознанию, но и в области точных наук. А преподавателем татарского языка в духовной семинарии и других учебных заведениях Казани он был уже с 1855 года, значит, личностью в городе был известной, по крайней мере в интеллигентной среде. И несмотря на это, ему пришлось искать себе работу как простому поденщику - через объявления в газете? Где же были купцы-меценаты, попечители, просветители?

В современной литературе и особенно в электронных СМИ в последнее десятилетие создается рафинированный образ сверхдобрых и пекущихся о просвещении промышленников и купечества.

Впрочем, капиталистическая агитка ничем не лучше коммунистической пропаганды, а истина, видимо, как всегда, посередине.

Лев КОСТЮЧЕНКО.

news_right_column_240_400
news_bot_970_100