Вообще-то по нашему законодательству все импортные товары должны иметь инструкцию и пояснительные надписи на русском языке. Но пока это правило соблюдается далеко не всегда. Мы дадим переводы наиболее часто встречающихся английских надписей на импортных гальванических элементах.

В обиходе их чаще всего называют батарейками, хотя батарея состоит из нескольких соединенных элементов. Зная содержание этих надписей, вы не ошибетесь в подборе питания для своего приемника или плеера и будете уверенно выбирать нужное вам.

Обычно нетрудно бывает расшифровать название страны происхождения. Английское выражение Made in... знают, кажется, все. Легко понять и англоязычные названия основных стран, откуда к нам чаще всего ввозят батарейки: USA, Japan, Germany, France, China, Hong Kong, Singapore, Korea, India, Turkey... Made in EEC означает "Сделано в Европейском экономическом сообществе".

Иногда вместо Made in... используется словосочетание Produced in... ("произведено в..."). Иногда производители по разным причинам "стесняются" указать свою страну и обходятся в лучшем случае названием фирмы. Возможен и такой вариант: Made under license from... ("сделано по лицензии...") и дальше название какой-либо известной фирмы, а кем и где сделано - не суть важно.

Не вызывает затруднений и определение напряжения, на которое рассчитана батарейка. Найти цифры 1,5 или 9, или 3,7 в сопровождении, как правило, латинской буквы V или вполне понятного слова Volts удается даже на батарейках, сплошь исписанных одними иероглифами. Кроме того, типоразмеры батареек стандартизованы во всем мире, и можно рассчитывать на то, что батарейки, по габаритам совпадающие, скажем, с нашими круглыми "триста шестнадцатыми", "триста двадцатыми" или "триста семьдесят третьими", дают полтора вольта, а все, похожие на нашу "Крону" или "Корунд", - 9 вольт.

Если только это не миниатюрный аккумулятор. Аккумуляторы таких размеров дают соответственно 1,2 - 1,3 или 7,2 вольта, о чем обычно и сообщается на корпусе. Кроме того, аккумуляторы отличаются от "одноразовых" элементов надписями типа Rechargeable ("перезаряжаемый") или Rechargeable Nickel-Cadmium Battery ("перезаряжаемая никель-кадмиевая батарея"). Бывает, что на таком аккумуляторе размером с "Крону" написано for 9 volt applications ("для применения там, где нужно напряжение 9 вольт"), а мельче указано действительное напряжение - 7,2 volts. Большинство устройств будет нормально работать и при таком напряжении.