Главная задача встречи – динамичное, успешное развитие экономических связей между Баварией и Россией, включая такой перспективный регион нашей страны, каким сейчас является Татарстан. 
О том, какую практическую пользу от этих деловых переговоров может получить и каждый житель нашей республики – рассказ нашего корреспондента.        

Экономический форум «Татарстан-Бавария» состоялся 22 октября в «Корстоне». Открыл деловую программу форума Премьер-министр РТ  Алексей Песошин, в ней приняли участие министр промышленности и торговли РТ Альберт Каримов, представители отраслевых промышленных предприятий и вузов республики.

В состав делегации Баварии вошли представители отраслевых органов власти, а также руководители и специалисты 20 германских компаний из разных отраслей промышленности.

Глава минпромторга РТ Альберт Каримов в приветственном слове отметил, что в республике представлены передовые баварские предприятия, такие как Siemens AG, Linde AG, KUKA, имеющие успешный опыт сотрудничества с предприятиями Татарстана, сообщает пресс-служба ведомства.

В свою очередь руководитель германской делегации Хуберт Айвангер также отметил:

- Между Татарстаном и Баварией много общего – соизмеримая территория, особое внимание уделяется развитию высоких технологий, а также сельскому хозяйству. Нам интересны совместные проекты в сфере энергетики, здравоохранения, производства медицинских изделий и оборудования, а также все, что связано с индустрией 4.0 – цифровизация, роботизация, искусственный интеллект. Мы ценим постоянное внимание и содействие правительства Республики Татарстан в развитии взаимовыгодного сотрудничества наших регионов.

При этом Айвангер отметил вот какую важную деталь. Германия сейчас находится на этапе трансформации ряда отраслей промышленности. В Баварии, например, активно отказываются от использования угля, развивая тем временем «зеленые источники энергии». Решая таким образом задачу, как уменьшить расходы энергии при большем производстве тепловой энергии.

А вот в автомобильной промышленности встает вопрос - в каком направлении развивать технологии. Проходят дебаты экспертов, чтобы принять правильное решение на вопрос - что использовать? Двигатели внутреннего сгорания? Газовое топливо? А, возможно, аккумуляторные накопители или атомную энергетику? 

Вопрос, конечно, очень интересный и животрепещущий. Ведь экология, состояние воздуха, которым дышит каждый из нас – это волнует всех без исключения, в том числе, разумеется,  и жителей нашего высокопромышленного Татарстана. 

И вот какие подробности предложений баварцев нашей республике по поддержанию чистоты воздуха удалось узнать нашему корреспонденту. 

Об этом ему рассказала преподаватель Международного Союза немецкой культуры при Немецком Доме Республики Татарстан, заместитель директора НД РТ по педагогической части Яна Александровна Стрельник. Отличный знаток немецкого языка, специализирующаяся именно на техническом немецком, она приняла участие в экономическом форуме «Татарстан – Бавария» в качестве переводчика, в самой трудной части – в переводе сложных технологических процессов и производственных терминов.   

- Поскольку форум состоялся как крупный масштабный проект, с большим числом представленных фирм, кроме основного переводчика-модератора из Москвы, к его работе привлекли еще 12 казанских переводчиков - преподавателей КФУ, других вузов Казани. Баварские компании обратились с просьбой предоставить переводчиков с очень хорошим техническим немецким, - рассказывает Яна Александровна. - Мне поручили работать переводчиком с германской компанией, производящей датчики расходомеров для нефтехимической промышленности, пивоваренных заводов, других больших промышленных предприятий, гидростанций – то есть там, где требуется очень точное измерение расхода жидкостей либо пара. Представители этой германской фирмы планируют организовать совместный производственный процесс с татарстанскими компаниями, поставляя свои приборы для организации наиболее экономичного расхода потребляемых ресурсов при производстве.  

- Яна Александровна, одно дело - просто перевести «кальку» с одного языка на другой, и совсем другое – правильно понять и так же квалифицированно пересказать все технологические тонкости  иностранному партнеру в переговорах. Это ведь очень сложно? Тем более – учитывая «не мужской» взгляд на технику и технологии.
- Нет, наоборот, я уже многие годы работаю именно в сфере технических переводов и всегда берусь за это  с большим удовольствием. Потому что здесь всегда появляется что-то новое. Добавляются другие технологии – а значит, и новые термины. Для переводчика это неоценимое дополнение, пополнение, расширение уже своего собственного словаря языка в выбранной специализации. Так что состоявшийся форум крупных технологов мирового уровня – отличная возможность повысить свою эффективность и для нас  - переводчиков этих представителей промышленности. И - помочь им лучше понять друг друга.     

- И все же, каких-то неожиданных проблем не возникло в ходе работы? 
- Да, действительно, немецкий язык сейчас быстро развивается, постоянно добавляются какие-то новые слова,  заимствования. Например, в повседневной жизни немцев появляется много слов-заимствований из английского языка. Слова эти, конечно, как и во всех других языках мира, «приспосабливаются», онемечиваются. Что уж и говорить о языке технологий, которые развиваются столь стремительно, что мы порой и сами не поспеваем за ними. Новое слово появляется, начинает самостоятельную жизнь, постепенно входит в обиход. А в словарях-то его еще нет! Не успевают словари за бурно меняющимся миром! Поэтому приходится самостоятельно выяснять значение непонятное слово, находя ему при этом наиболее точный эквивалент в русском языке. Но это-то как раз и интересно!

Что касается работы на прошедшем форуме или на других подобных, перед началом события внимательно изучаешь проспекты, сайты этих компаний, чтобы уже быть максимально в теме предстоящих переговоров.   

- Кстати, а Вас что-то удивило или привлекло особое внимание на форуме «Татарстан – Бавария»?
- Это новые расходомеры в автомобилях. Такие, которых у нас пока еще нет. В Германии более строгие требования к выбросам в атмосферу, это очень серьезно контролируется. В том числе и у таких известных производителей автомобилей, как, например, Daimler, Porsche. Особенно жесткие требования к двигателям, которые используются на гоночных автомобилях, там вообще система проверки очень жесткая. В автомобилях германского производства устанавливаются датчики, которые помогают правильно распределять и управлять системой рециркуляции выхлопного газа в двигателях. У наших  автопроизводителей, например, большегрузов, пока такого нет. Но мы движемся в этом направлении, в России внедрены стандарты «Евро-4», «Евро-5».

И как только мы подойдем к внедрению «Евро-6», как и в других европейских странах, нам также понадобятся датчики аналогичного характера, которые предложила баварская компания. Мы все же пока немного запаздываем с внедрением более экологичных стандартов. К сожалению, хотя представленные баварцами расходомеры, как и положено, прошли все испытания в нашей стране и включены в российский Росреестр, их приборы пока не востребованы… Хотя нужно отметить вместе с тем, что именно в Татарстане к новым приборам проявлен очень большой интерес со стороны крупных промышленных компаний республики.  

Продолжая рассказ о новинках, которые предложили баварские компании Татарстану, стоит также отметить серьезные предложения для нефтегазовой промышленности республики, для ее нефтехимических предприятий. Это приборы, обладающие мегаточностью, они способны жестко контролировать весь производственный процесс на предприятиях этой сферы промышленности.

А значит, все это может серьезно улучшить экологию Татарстана. На пользу всех жителей нашей динамично развивающейся республики.

СПРАВКА.   
Внешнеторговый оборот Татарстана с Германией за первое полугодие 2019 года составил 774,2 млн долларов США.