Газета «Сувар» отметит 30-летний юбилей

news_top_970_100

В субботу, 30 марта, в Доме дружбы народов Татарстана состоится торжественное мероприятие, посвященное 30-летнему юбилею газеты «Сувар», издающейся на чувашском языке, и 105-летию одного из первых чувашских периодических изданий - общественно-политического, научного и литературного журнала «Шурăмпуç» («Заря»). 

 Коллектив газеты «Сувар» под руководством главного редактора Ирины Трифоновой (в первом ряду) выпускает популярное издание на чувашском языке 

Фото: Алексей Наумов

Справка «КВ»
Республиканская общественно-политическая газета «Сувар» издается в Татарстане с августа 1993 года. Первым редактором газеты был Владимир Данилов. С 1993 по 1998 год газету возглавлял Николай Сорокин, в 1998 - 2003 годы - Александр Иванов, с 2003 по 2019 год - Константин Малышев. С 2019-го главный редактор газеты - Ирина Трифонова. Газета освещает жизнь Татарстана, а также публикует материалы по истории и культуре чуваш, проживающих не только в РТ, но и в других регионах России и за ее пределами. 
«Сувар» - лауреат премии имени профессора Н.В.Никольского, учрежденной Союзом журналистов Чувашской Республики. В 2022 году коллектив редакции был поощрен благодарностью Раиса Республики Татарстан.  

Мы встретились с главным редактором «Сувара» Ириной Трифоновой, чтобы поздравить коллег из этой газеты со знаменательными датами. 

- Ирина Федоровна, с чего началась история газеты «Сувар»?
- С инициативой издавать в Татарстане газету на чувашском языке выступили чуваши, проживающие в республике. В 1993 году такое издание было учреждено Кабинетом министров Республики Татарстан по указу первого Президента РТ Минтимера Шаймиева. В 2007 году газета «Сувар» вошла в состав Республиканского агентства по печати и массовым коммуникациям «Татмедиа» (в то время Агентство Республики Татарстан по массовой коммуникации «Татмедиа». - Прим. авт.).

Мы тесно сотрудничаем с Чувашской национально-культурной автономией РТ, республиканскими министерствами и ведомствами, администрациями районов Татарстана, где компактно проживают чуваши. Совместно организуем и проводим множество образовательных, культурных, спортивных проектов. Например, совместно с Министерством образования и науки РТ в 2022 году в Нурлате провели республиканский образовательный форум для средних общеобразовательных чувашских школ Татарстана. Ежегодно в Буинске совместно с администрацией района и местного Чувашского национально-культурного центра проводим межрегиональный турнир по мини-футболу на Кубок газеты «Сувар». Наша газета - информационный партнер республиканских чувашских национальных праздников Уяв, Учук, конкурса «Чувашская красавица Татарстана» и других мероприятий.

- А какова история журнала «Шурăмпуç» («Заря»), которому в этом году исполнилось 105 лет?
- Это одно из первых периодических изданий на чувашском языке. Журнал был учрежден Чувашским отделом при Народном комиссариате по делам национальностей. «Как заря предвозвещает приход дня после мрака ночи, так и наш журнал возвещает о культурном возрождении чувашского народа. Поэтому ему и присваивается название «Заря», - так объяснила редакция выбор названия для журнала в его самом первом номере, который вышел 15 января 1919 года. 

Издавался журнал в Казани тиражом до 5000 экземпляров. Здесь публиковались материалы по истории, литературе и искусству чувашского народа, большое внимание уделялось медицинскому просвещению читателей. Всего было выпущено 18 номеров журнала. Его можно назвать прямым предшественником журнала «Сунтал» («Наковальня») и литературного, общественно-политического журнала «Ялав» («Знамя»), которые стали выходить позже.

В 1995 году в Казани силами редакции «Сувара» и Чувашской национально-культурной автономии Татарстана выпуск «Зари» был возобновлен. Сейчас он выпускается как литературный альманах нашей газеты к знаменательным датам и событиям в истории чувашского народа.

- Ирина Федоровна, насколько хорошо молодые журналисты, пишущие на чувашском, владеют родным языком? 
- Все журналисты нашей редакции - выпускники факультета журналистики Чувашского государственного университета, где хорошая языковая подготовка. 

Когда газета начинала вести свои страницы в соцсетях, было сложно найти специалистов, знающих язык на достойном уровне. Это происходит потому, что в школах количество часов на преподавание национальных языков уменьшилось. К тому же, чтобы знать родной язык, надо много читать классической литературы, а молодое поколение, к сожалению, читает мало. Но у нашей газеты среди читателей-школьников уже сложился настоящий отряд юнкоров. Юные корреспонденты пишут разнообразные материалы для специального приложения «Сувара», которое мы выпускаем для преподавателей и школьников. Могу сказать, что у нас растет поколение талантливых, креативных журналистов и блогеров, которые пишут и снимают ролики на чувашском языке.

news_right_column_240_400
news_bot_970_100