Казанские врачи учат к Универсиаде английский
news_header_top_970_100

Казанские врачи учат к Универсиаде английский

На английском языке проходят сейчас совещания медиков студенческой поликлиники Деревни Универсиады.

Аудитория, похожая на школьный класс. Учитель пишет на доске английские слова и зачитывает перевод. Все, как на уроке иностранного языка, только за партами не ученики, а врачи и медсестры. Правда, ученики такие, что любой преподаватель позавидует: и на разговоры посторонние не отвлекаются, и диалоги читают с выражением, и прилежно повторяют чужеземные слова. Так сейчас готовятся к Универсиаде врачи и медсестры медицинского центра Деревни Универсиады. Главврач Айрат Зиатдинов уверен, к студенческим играм медработники будут свободно общаться на языке Шекспира со спортсменами из 185 стран мира. Молодой преподаватель Андрей Кузнецов не понаслышке знаком с западной культурой - какое-то время жил в США. Об учениках в белых халатах Андрей отзывается только положительно:- Все очень внимательные, занимаются в полную силу. На занятиях и я узнаю что-то новое, медицинские термины например.Английский изучают не только на уроках. Все сотрудники проходят онлайн-обучение по спецпрограмме.- Это очень удобно, - комментирует замглавврача по медчасти Ильдар Закиров. - В любое время, когда у человека есть желание заниматься и доступ к интернету, он может зайти в программу, выполнить задания, пообщаться онлайн с преподавателем и даже с учениками из других стран: Бразилии, Испании. У каждого из них свой акцент, но наших я почему-то узнаю сразу.На всякий случай врачам и спортсменам раздадут специальный медицинский англо-русский разговорник. Это небольшая красочно оформленная книжечка-перевертыш. Открываешь ее с одной стороны - видишь фразы, которые необходимо знать врачу при общении с больным на английском, русском языках, а также транслите (по-русски, но латинскими буквами). С другой стороны - предложения, которые, не дай бог, конечно, могут понадобиться иностранному пациенту. Например, «У меня высокая температура» или «Позовите врача». - В первую очередь английский учат врачи спортивной медицины, - рассказывает главврач. - Также терапевты, узкие специалисты: лор, офтальмолог, гинеколог, травматолог, инфекционист. Но на разговорном уровне язык должны знать абсолютно все сотрудники. Ведь спортсменам может понадобиться помощь любого специалиста. Отдельный вопрос - восстанавливающие процедуры. Только на массаж ожидается больше 13000 посещений.Совещания в студполиклинике стали проводить на основном международном языке. «Сначала, конечно, было сложновато, но сейчас ничего, привыкли», - говорят представители администрации.

news_right_column_240_400
news_bot_970_100