62-летняя Кэйко Тиба до получения портфеля главы минюста в сентябре 2009 года входила в Ассоциацию парламентариев за отмену смертной казни. Она заявила: "Увиденное заставило меня глубже задуматься о смертных приговорах и еще сильнее прочувствовать необходимость в широкой общественной дискуссии по этим вопросам». Премьер Наото Кан одобрил посещение казней, заметив, что министр «приняла правильное решение», сообщает РБК.
Повешены были 59-летний Кадзуо Синодзава, который в 2000 году устроил в ювелирном магазине пожар, повлекший гибель шести продавщиц, и 33-летний Хиденори Огата, который в 2003 году задушил и зарезал двух человек и столько же тяжело ранил. Кстати, 80-85% японцев выступают за сохранение смертной казни через повешение, особенно если убийца лишил жизни нескольких человек. В 2009 году в 130-миллионной Японии повесили трех уголовников, исполнения смертного приговора уже около десяти лет ждут 107 осужденных.
Повешены были 59-летний Кадзуо Синодзава, который в 2000 году устроил в ювелирном магазине пожар, повлекший гибель шести продавщиц, и 33-летний Хиденори Огата, который в 2003 году задушил и зарезал двух человек и столько же тяжело ранил. Кстати, 80-85% японцев выступают за сохранение смертной казни через повешение, особенно если убийца лишил жизни нескольких человек. В 2009 году в 130-миллионной Японии повесили трех уголовников, исполнения смертного приговора уже около десяти лет ждут 107 осужденных.