Не хватает только книжек на татарском языке

Возвращаться на родину всегда приятно. Тем более на тысячелетний юбилей Казани. Мы стараемся быть в курсе всех событий, которые здесь происходят. Нас стали понимать, уважать, с нами стали считаться. На Украине мне не хватает только книжек на татарском языке. Очень бы хотелось, чтобы мы, например, могли подписаться на какие-то новинки и нам их пересылали. Раиса ХУСНУТДИНОВА, Украина

news_top_970_100

Я сам уроженец Казани, но, приехав сюда на тысячелетний юбилей, очень удивился - здесь произошли колоссальные изменения. В лучшую сторону конечно. Ощущения неописуемые! Кстати, вашу газету я знаю, часто читаю, «Казанские ведомости» - очень информативное издание. Поздравляю всех казанцев с юбилеем, счастья вам!

Ильдус САБИТОВ, Латвия


Все эти улицы мне знакомы - моя молодость связана с центром, университетом. Приехав сюда в этот раз, я не узнал город - теперь он стал настоящим торговым и культурным центром. Все эти изменения, безусловно, к лучшему. То, что я чувствую, словами описать трудно. Безмерно рад за Казань.

Анвар БУЛЬХИН, Самарская область


Казань порадовала новыми домами, центрами, метро. А вот представители нашей национальности, оказывается, не знают своего языка - татарскую речь мы слышим здесь редко. Это очень печальный факт.

Нурия и Йолмаз АЛЬБАЙРАК, Финляндия


В Казани я не в первый раз. Постоянно поддерживаю тесную связь со своей родиной. Но в этот раз город меня сильно удивил - метро, новые объекты. Я очень рад за Казань и за всех жителей. С праздником вас!

Шавкат САМИТОВ, Украина

news_right_column_240_400
news_bot_970_100