РАССЛЕДОВАНИЕ. Идешь по Нариманова, а кажется, уже прошла по нескольким улицам. «Нариманов урамы» через несколько шагов превращается в «Нариманова ур.» (табличка на доме №39). Затем она и вовсе становится «Нәриман ур.» (дом №98). Над татарским производители вывесок потрудились изрядно! А в русскоязычном варианте название улицы почему-то написано с маленькой буквы.
Жители улицы, носящей имя татарского драматурга и публициста Камала, тоже недоумевают. Их улица называется «Галиаскар Камал ур.» или «Галиаскәр Камал ур.»? А вот на доме неподалеку, где жил классик, татарский вариант передан по-другому: «Галиәсгар Камал». Он самый верный. Камаловский театр на своем официальном сайте использует именно его. Ясно одно: на улице Камала согласья нет.
Могут запутаться и клиенты одной из гостиниц по улице Лево-Булачной. Здесь вывеска гласит: «Суӊ-Болак ур.», тогда как соседние дома находятся на «Сул як Болак урамы». На доме №7 по улице Сары Садыковой висит табличка: «Сара Садыкова ур.». А ведь на родном языке композитора, певицы и актрисы ее фамилия пишется немного по-другому: Садыйкова.
ПРИЗЫВ.
Это разночтения, найденные только на четырех центральных улицах Казани. Новые появляются в центре постоянно вместе с вывесками и афишами. Трудно представить, сколько ошибок таят в себе городские окраины и закоулки! Поэтому «КВ» обращаются к филологам, учителям и небезразличным казанцам: давайте вместе искать и исправлять ошибки на наших улицах. Электронный адрес для ваших откликов hatasizqazan@gmail.com.КОММЕНТАРИЙ начальника отдела по развитию языков и взаимодействию с общественными организациями исполкома Казани Ирека Арсланова:
- Наше ведомство проводит рейды постоянно. Мы проверяем, оформлены ли информационные вывески городских учреждений на обоих языках, читаем надписи на предмет ошибок. Они действительно встречаются часто не только в написании улиц. Много ошибок в торговых центрах, кафе и ресторанах. А частники и компании не оформляют свои вывески на татарском. Конечно, штрафы за это предусмотрены небольшие. Но дело не в них. Прежде всего это вопрос уважения к родному языку.