Настоящие японские самураи и девушки в кимоно с зонтиками и красными веерами... На ногах прекрасных гейш традиционная японская обувь - тяжелые двадцатисантиметровые деревянные колодки. Привыкать к необычным и неудобным туфлям приходилось долго.
- Для меня история Чио-Чио-сан - нечто большее, чем мелодрама отдельно взятой японской женщины, - сказал режиссер-постановщик Михаил Панджавидзе. - Более пронзительной, более человечной и человеческой истории о любви трудно себе представить. Да и музыка Пуччини такая фантастическая, душевная, что равнодушным остаться невозможно. И этим часто пользуются дирижеры, надеясь, что сама музыка вывезет. Как бы плохо не спели, как бы плохо не поставили - спектакль тронет зрителей. Мы пошли по более сложному пути: сознательно отошли от мелодрамы и пытаемся рассказать историю нашей цивилизации, историю восточной страны с великими традициями, культурой, которая погибает под нажимом огромной державы. Американцы считают, что принесли в Японию прогресс, но надо было спросить, а хотели сами японцы принять цивилизацию той страны, которая сбросила на них две ядерные бомбы? Чем их многовековая культура, уклад жизни хуже того уклада, который насадили им извне? Сегодня Япония - американизированная страна, страна фастфуда, хай-тека. И среди всего этого вдруг промелькнет яркое расшитое кимоно. Наш спектакль о столкновении двух цивилизаций, о глобализации, которая постепенно губит самобытные культуры и традиции многих народов.